Женские английские имена. Необычные мужские и женские английские имена и их значение Старинные британские имена
Когда британское бюро по национальной статистике обнародовало свой ежегодный отчет за 2014 год, внимание специалистов привлек интересный факт: все больше родителей выбирают имя для новорожденных под влиянием поп-культуры, и прежде всего — современных сериалов.
Растущая популярность киноэпопеи «Игра престолов» ("Game of Thrones”) породила целую плеяду новых имен — в реальном, не выдуманном мире. Персонаж Эмилии Кларк дал путевку в жизнь сразу двум именам: 53 новорожденных британки были названы Khaleesi (Кхалиси по фильму — королевский титул), и еще 9-ти было дано имя Daenerys (Дейенерис). Еще более популярным оказалось имя Арьи Старк: имя Arya выбрали для своих дочерей 244 семьи, а вот именем Sansa (Санса) было названо всего 6 девочек.
Британских мальчиков новая мода тоже не обошла стороной: 2014-й год был урожайным на Тирионов (17) и Теонов (18) — для сравнения, в 2013 году их было 6 и 11, соответственно.
Но «Игра престолов» — не единственный сериал, вдохновляющий новоиспеченных родителей Британии. «Аббатство Даунтон» ("Downton Abbey") возродило целый десяток имен, популярных на рубеже XIX-XX веков. С момента запуска киносаги в 2010 году, имена Rose, Cora, Violet и Edith значительно выросли в популярности. Не отстает и Голливуд: диснеевский мультфильм «Холодное сердце» (“Frozen”) пробудил интерес к старомодному, но очаровательному имени Elsa.
Фанаты «Шерлока» также вносят свою лепту в «именную статистку». И хотя Шерлоком в 2014 году так никого и не назвали, Бенедиктом нарекли 132 маленьких британца.
Между тем, возглавляют список самых популярных имен Англии и Уэльса Oliver (Оливер) и Amelia (Амелия) — впрочем, как и в предыдущие годы.
10 самых британских мужских имен
Alastair, Alistair, Alister — Аластер, Алистер
Значение: защитник
Шотландский эквивалент греческого имени Александр.
Fergus — Фергюс
Значение: сильный
Шотландско-ирландское имя, довольно старомодное, но колоритное.
Crispin — Криспин
Значение: кудрявый (лат.)
Святой Криспин, покровитель сапожников, упоминается еще у Шекспира в пьесе «Генрих V». Красивое английское имя, а главное — редкое.
- Если уж речь зашла о Генрихе Пятом, горячо рекомендуем посмотреть английский фильм 1989 года «Генрих V: Битва при Азенкуре» с Кеннетом Брана в главной роли. Потрясающий по драматизму фильм, который полезно посмотреть в оригинале.
Ellis — Эллис
Значение: доброжелательный
Нет, это не женское имя: Эллис — валлийский вариант мужского греческого имени Элиас.
- Интересный факт: Эмилия Бронте написала свой «Грозовой перевал» (“Wuthering Heights”) под псевдонимом Ellis Bell.
Piers — Пирс
Значение: камень
Пирс — первый из вариантов греческого имени Петр, достигший англоязычного мира во времена нормандского вторжения. Среди известных Пирсов — Броснан, Пирс Броснан, исполнитель главной роли в четырех фильмах «Бондианы».
Conall — Коналл
Значение: сильный волк
Шотландское имя Коналл является одним из вариантов имени Connor (Коннор). Волки охотятся стаями — выбирая это имя, родители, должно быть, надеются, что их отпрыск будет всегда окружен друзьями.
Kenzie — Кензи
Значение: светлокожий
И хотя значение этого имени относится к цвету кожи, мальчики Кензи часто бывают наделены особым внутренним светом, который выделяет их среди сверстников.
Euan, Ewan — Юэн
Значение: рожденный тисовым деревом; юноша
Шотландский вариант имени Иоанн. Судя по Юэну Макгрегору, владельцы этого имени очень талантливы, но при этом скромны.
Lachlan — Лэклен, Локлен
Значение: воин из шотландских земель
Самое шотландское имя, которое можно себе представить. Не стоит удивляться, если этот ребенок будет с детства предпочитать брюкам шотландский килт.
10 самых британских женских имен
Amelia — Амелия
Значение: работа
Самое популярное британское имя предыдущего года, на самом деле, именем вовсе и не является. Это слово — гибрид латинского Emilia (Эмилия) и немецкого Amalia (Амалия), а буква e в середине слова символизирует добрую старую Англию (England) :)
Gladys — Глэдис
Значение: страна; народ
Валлийское имя, эквивалент Claudia (Клаудиа).
Myrtle — Миртл, Мертл
Значение: куст
Кто-то где-то во глубине веков решил назвать свою новорожденную дочь в честь цветущего куста — бывает всякое. Удивительно, что имя прижилось и стало довольно популярным в Британии.
Frideswide — Фридесвида
Значение: миролюбивая, спокойная
Имя происходит от староанглийского Friðuswiþ, объединяющего слова frið (мир) и swiþ (сильный). Поэтому маленькие Фридесвиды (каким бы непривычным ни казалось это имя) проявляют завидную твердость характера при внешнем спокойствии. Совсем как Святая Фридесвида (между прочим, принцесса), жившая в 8-м столетии и основавшая Церковь Христову в Оксфорде.
Примечание: Если начистоту, это имя, конечно же, довольно редко встречается в наши дни. Но во времена королевы Елизаветы оно входило в топ-50 самых популярных женских имен.
Agatha — Агата
Значение: хорошая, почтенная
Agathos по-гречески означает «хороший», поэтому Агаты — хорошие девочки (буквально). Имя перекочевало в Англию в 11-м веке с норманнами, почитавшими Святую Агату, которая жила в 3-м столетии и была, вероятно, очень хорошей девочкой. А еще есть Агата Кристи — очень-преочень хорошая девочка.
Olivia — Оливия
Значение: олива
Женский вариант мужского имени Oliver (Оливер), означающего продавца олив или просто оливу, оливку. В некоторых именах не нужно искать подтекста.
Boadicea (Boudicca) — Боадицеа (Боудикка)
Значение: победа
Воинственная Боудикка — царица бриттского племени иценов, поднявшая восстание против римлян (события упоминаются в «Анналах» Тацита). И хотя восстание было подавлено, имя воительницы сохранилось в веках.
Edith — Эдит
Значение: богатства, добытые в бою
Староанглийское слово ead означает богатства или благословение, а gyth — борьбу. Девочка, названная этим именем, преуспеет в боевых искусствах. Интересный факт: жену Вильгельма Завоевателя также звали Эдит. Эдит-Завоевательница:)
Nora — Нора
Значение: честность, благородство
Вероятнее всего, это имя произошло от латинского honora, от которого также образовалось английское слово honour (честность, благородство, почет, признание).
Ada — Ада
Значение: благородного происхождения
Возможно, вариант имени Ida (Ида), имеющего старогерманские корни и означающего «трудолюбивая». Это имя также было принесено в Британию норманнами и получило популярность в XIX-м веке благодаря поэту Альфреду Теннисону, назвавшем так героиню своей поэмы «Принцесса». Среди знаменитых Ад — дочь еще одного поэта (а именно — Байрона), которая считается первым в мире программистом. И один из первых языков программирования называется «Ада» — именно в ее честь.
Все мы знаем, что имя имеет особое влияние, оно даже определяет характер человека. Поэтому выбирать имена для детей нужно тщательно, вдаваясь в значении имен. Если вы хотите наделить своего ребенка британским именем, то сначала уточните, что оно означает. Можно просмотреть популярные британские имена мальчиков и выбрать из списка наиболее подходящее. Тем более что от таких имен как Джон и Мэри люди уже давно устали. По традиции Англии ребенку при рождении дают два имени: личное имя и среднее имя (first name и middle name). Важным, конечно же, будет личное имя.
Следует заметить, что британские имена мальчиков порой бывают достаточно длинными, например, Бенджамин, Дэниэль и таких длинных имен в британском именослове много. В обычной жизни люди используют сокращенные варианты имен, например, от Дэниэля - Дэн. К выбору имени для ребенка нужно относиться серьезно, ведь с именем ребенок будет жить всю жизнь. При этом имя способно влиять на ребенка, в частности на черты его характера. Вы можете наделить своего ребенка именем Джек - "божественный", Томас - "надежный", Джошуа - "бог - мое спасение", Уильям - "решительный страж" и т. д. Выбирайте имена, имеющие глубокие значения.
Популярные британские имена мальчиков:
Абсалон - мой отец - мир
Джефферсон - сын Джеффри
Оделл - холм Уоад
Арин - мир
Дакота - союзник
Огден - дубовая роща
Абнер - отец света
Дэвид - возлюбленный
Пирс - скала, камень
Абрахам - отец множества
Джес - подарок
Пол - маленький
Ангел - ангел, посыльный
Джарретт - копье храбрых
Пит - скала, камень
Аллистир - защитник человечества
Джошуа - Бог - спасение
Пепин - семя фруктов
Амори - любящий
Джоней - Бог добрый
Престон - поселение священника
Акерлеа - дубовая роща
Дван - темный, черный
Рубен - созерцающий
Акей - номер один
Джэйсон - заживляющий
Рэд - краснокожий, румяный
Арил - лев Бога
Джо - он приумножит
Роберт - известный
Алфорд - старый речной брод
Зак - Бог помнит
Редманд - мудрый защитник
Адиссон - сын Адама
Захарий - Бог помнит
Ролли - известная земля
Абелл - пастух
Зачэри - Бог помнит
Раймунд - мудрый защитник
Амос - имеющий, несущий
Индиго - синяя краска из Индии
Рональд - мудрый правитель
Аррон - высокая гора
Изидор - подарок Изис
Ройл - холм ржи
Абнар - отец света
Индиана - земля индусов
Реджинальд - мудрый правитель
Алвин - друг эльфа
Клэр - прославленный
Рандольф - щит волка
Аклеа - дубовая роща
Куин - пятый
Рори - красный король
Адриан - из Хадрии
Кортни - короткий нос
Стэнли - камень, очищающий
Айбл - пастух
Килер - маленький воин
Спенсер - фармацевт
Боб - известный
Киаран - маленький афроамериканец
Сеймур - святой Морус
Бертран - яркий ворон
Кентиджерн - главный правитель
Спайк - колючие волосы
Беорегард - красивая перспектива
Криспин - вьющиеся (волосы)
Стиви - корона
Бентлей - очищающий
Квинтин - пятый
Скуилер - защитник, защищающий
Бенет - благословляемый
Коллум - голубь
Теобальд - смелый
Бертон - укрепленное поселение
Кэйси - бдительный
Тибби - газель и смелый
Беренджер - копье медведя
Ка - приносящий радость
Трантер - передавать
Бенджи - сын южных
Крофорд - лютик
Тиарнак - лорд
Буз - презрение
Кимбол - королевский храбрец
Тед - подарок Бога
Биф - удар кулаком
Курт - учтивый
Такер - плотная ткань
Баз - базилик (трава)
Кимбэль - королевский храбрец
Талбот - посыльный
Барни - смелый как медведь
Квентин - пятый
Тироун - земля Оуэна
Брутус - тяжело
Кенни - миловидный
Таскилл - котел Богов
Бад - друг
Куртис - учтивый
Тристрам - уэльсский дристан
Берти - яркий
Колдер - сильная вода
Терранс - поворачивающий
Бентон - травянистый луг
Кэйл - собака
Трентон - поселение Трента
Борис - борец, воин
Карлейл - крепость Луговалос
Уриах - Бог - мой свет
Блэйк - черный
Кэм - изогнутый нос
Уинфред - друг мира
Барри - блондин
Клем - нежный и милосердный
Уот - правитель армии
Вьятт - выдержавший войну
Кэри - темный
Уптон - верхнее поселение
Ваухан - жизнь в болоте
Кортней - короткий нос
Форрест - живущий в лесу
Воллис - иностранный, кельтский
Кемп - атлет, борец
Фрэнклин - почетный гражданин
Вестон - западное поселение
Кристиан - последователь Христа
Фрэнс - свободный
Вик - завоеватель, победа
Коллахан - немного светловолосый
Флурри - принц-король
Вистан - борющийся против камня
Кодей - помощник
Франклин - почетный гражданин
Вернон - ольховая роща
Кэмп - чемпион
Фразир - земляника
Вирджиль - последователь
Линн - озеро
Фарлей - папоротник, очищающий
Винтроп - деревня вина
Лорин - из Лорентума
Харланд - нарушитель спокойствия
Воган - немного
Ларк - певчая птица
Хэмфри - мирный гигант
Вилей - шлем
Лютер - воин
Хаммонд - дом
Вилф - мир желаний
Лоррин - из Лорентума
Хитклифф - пустошь около утеса
Верн - ольховая роща
Лен - сильный лев
Хамлет - небольшая деревня
Витейкр - белый остров
Леланд - паровая земля
Харкоерт - хижина соколиного охотника
Вилберн - весенний
Людовик - известный воин
Харлин - благородный воин
Гэйг - ростовщик, залог
Лихнис - чемпион
Хэйл - живущий в укромном уголке
Гэйлон - спокойный
Маверик - независимый
Ханк - домашний правитель
Гейб - сильный человек Бога
Мортимер - мертвое море
Холл - живущий в зале
Грэг - осторожный, бдительный
Масон - каменный рабочий
Хенрай - домашний правитель
Гленн - долина
Мариус - мужской, зрелый
Хует - небольшое сердце
Габриэль - сильный человек Бога
Миллард - охраняющий мельницу
Хавелок - морская война
Гваделупа - река волка
Мэрион - как Мариус
Чад - сражающийся
Гарри - домашний правитель
Мэйор - совет
Чарли - человек
Гриир - осторожный, бдительный
Мики - подобный Богу
Шэйн - Бог добрый
Гидеон - дровосек
Мерди - морской воин
Шерлок - светловолосый
Грир - осторожный, бдительный
Малком - поклонник святого Колумба
Шэй - подобный ястребу
Джекоб - захватчик
Малоун - обычный
Шаннон - старая река
Джонти - данный Богом
Мэтью - подарок Бога
Эдисон - сын Ид
Джаспер - хранитель сокровища
Мэйсон - каменный рабочий
Эдвин - богатый друг
Дэйви - возлюбленный
Марвин - выдающаяся сущность
Этан - сильный
Дикки - мощный и храбрый
Мордекэй - последователь Мардука
Эвелин - небольшая птица
Джим - захватчик
Монти - высокий холм
Эшли - роща ясеня
Джереми - назначенный Богом
Мелвилль - плохое расположение
Эммануель - Бог с нами
Доб - известный
Мэт - подарок Бога
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Джорди - крестьянин
Невил - новый город
Эюзби - набожный
Джер - назначенный Богом
Найджел - чемпион
Эльберт - яркое благородство
Диндр - человек, воин
Нейлл - чемпион
Эмметт - целый
Джарред - спуск
Натан - подарок
Эрн - борец со смертью
Девен - олень
Ник - принадлежащий лорду
Эмиль - конкурент
Джордж - крестьянин
Нанди - готовый к поездке
Эдун - богатый медвежонок
Джиб - чистый залог
Невилл - новый город
Эзэлстан - благородный камень
Джеймс - захватчик
Ориан - привилегированное рождение
Эбенезер - камень помощи
Джонни - Бог добрый
Обри - власть эльфа
Эймерей - домашний правитель
Дилан - большое море
Омега - последний ребенок
Эйлберт - яркое благородство
Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.
Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.
На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!
Забытые имена
Забытые и редкие мужские имена и их значение
Как много хорошего было в старые времена: чистый воздух, чистые водоемы, экологически чистые продукты. И у большинства людей были чистые души. Люди жили своим трудом и знали, что такое любовь. В те старые времена было очень много хорошего – того, что сейчас люди уже забыли.
Например, было очень много хороших имен. Имен, которые давали людям качества доброты, трудолюбия, мудрости, щедрости. Это как раз те качества, которых в наше время людям не хватает.
Может быть, кто-то подумает над этим и назовет своего ребенка старым, давно забытым именем.
Еще 100-200 лет назад нижеприведенные мужские имена активно использовались, были в ходу, хорошо воспринимались на слух. Теперь они забыты.
Всем известно, что жизнь развивается по спирали. Люди что-то забывают, потом открывают для себя тоже самое, но уже по-новому. Возможно, когда-нибудь так получится и с давно забытыми, старыми, добрыми именами.
Забытые и редкие мужские имена
Август (рим.) – величественный, священный, царственный
Агап (гр.) – любимый
Агапион (гр.) – любимый
Агафон (гр.) – добрый, благородный
Аглай (гр.) – блистающий, великолепный, прекрасный
Агний (гр.) – чистый, непорочный
Адриан (рим.) – житель Адрии
Азарий (др.-евр.) – помощь Божья
Акакий (гр.) – беззлобный
Амвросий (гр.) – бессмертный, божественный
Амос (др.-евр.) – нагруженный, несущий ношу, тяжесть
Амур (рим.) – любовь
Амфибрахий (гр.)
Ананий (др.-евр.) – благодать Божья
Анастасий (гр.) – воскресший, возрожденный
Аникий (гр.) – победа
Анисий
Антигон (гр.) – вместо кого-то, дитя
Антип (гр.) – упорный, крепкий
Анфимий (гр.) – покрытый цветами
Аполинарий (рим.) – посвященный Аполлону, губитель
Аполлон (гр.) – погубитель. Имя бога солнца Аполлон у греков означало: солнце, палящее, сжигающее
Аполлоний (гр.) – погубитель
Арефий (араб.) – землепашец, добродетель, орел
Арий (др.-евр.) – храбрый
Аристарх (гр.) – глава лучших
Арсений (гр.) – мужественный
Афанасий (гр.) – бессмертный
Афоний (гр.) – щедрый, богатый, независтливый
Бенедикт (рим.) – благословенный
Бонифатий (рим.) – благо, рок
Боголеп (русск.) – угодный, приятный Богу
Варахисий (вост.)
Варфоломей (арам.) – сын вспаханной земли, сын полей
Вахтисий (перс.)
Венедим (рим.)
Вениамин (е.) – любимый сын
Вивиан (р.) – живчик
Викентий (р.) – побеждающий, преодолевающий
Викторий (р.) – победитель
Виссарион (гр.) – лесной
Власий (гр.) – простой, грубоватый
Вукол (гр.) – пастух, волопас
Галактион (гр.) – млечный, молочный
Гвидон
Гектор (гр.) – вседержитель, хранитель
Гелий (гр.) – солнце
Герасим
Герман (р.) – родной, единокровный
Германн (герм.) – воин, дружинник
Гермоген (гр.) – рожденный Гермесом (Меркурием)
Глеб (слав.)
Гликерий (гр.) – сладкий
Гордей (гр.) – фригийский царь
Граний (р.) – зерно
Гурий (е.) – львенок
Дарий (гр.) – обладающий, владеющий
Дементий (р.) – укротитель
Демид (гр.) – властвующий
Демьян (гр.) – покоритель
Дионис (гр.) – посвященный Дионису, Вакху, богу вина и виноделия
Доминик (р.) – господский
Доримедонт (гр.) – копьё, начальник
Дорофей (гр.) – дар богов, Бога
Досифей (гр.) – данный Богом
Евграф (гр.) – хорошо нарисованный, писаный красавец
Евдоким (гр.) – окруженный доброй славой, почетом
Евкарпий (гр.) – плодородный, плодовитый, благоплодный
Евлампий (гр). – прекрасно светящийся, благосветный
Евмений (гр.) – благосклонный, милостивый
Евсевий (гр.) – благочестивый
Евстафий (гр.) – постоянный, устойчивый, уравновешенный
Евстахий (гр.) – пышно колосящийся
Евстигней (гр.) – хороший знак
Евстрат (гр.) – хороший, воин
Евтихий (гр.) – счастливый
Егор (гр.) – земледелец
Елеферий (гр.) – свободный
Елизар (др.-евр.) – Божья помощь
Елисей (е.) – спасенный Богом
Емельян (гр.) – ласковый, приветливый, веселый
Епифан (гр.) – видный, известный, славный
Еразм (гр.) – возлюбленный
Ераст (гр.) – любимый
Еремей (др.-евр.) – вестник
Ермак (гр.) – вестник народа
Ермий (гр.) – дающий богатство
Ермил (гр.) – обитающий в Гермесовой роще
Ермолай (гр.) – вестник народа
Ерофей (гр.) – освящённый Богом
Ефим (гр.) – благочестивый
Ефрем (др.-евр.) – плодовитый
Ефросин (гр.) – радость, веселье
Захар (др.-евр.) – Бог вспомнил
Зенон (гр.) – божественный
Зосима (гр.) – живой, живущий
Иакинф (гр.) – яхонт, гиацинт (название драгоценного камня)
Игнатий (р.) – незнаемый, неведомый
Иларий (гр.) – весёлый, радостный
Иларион (гр.) – веселье, весёлый
Илиодор (гр.) – дар Солнца
Илья (др.-евр.) – крепость Бога
Иннокентий (р.) – невинный, безвредный
Ипатий (гр.) – высочайший
Ипполит (гр.) – распрягающий коней
Ираклий (гр.) – посвящённый Гераклу
Исидор (гр.) – дар богини Изиды
Казимир (слав.) – предсказывать, поведывать миру
Калиник (гр.) – добрый победитель, триумфатор
Каллист (гр.) – самый красивый, прекрасный
Калистрат (гр.) – прекрасный воин
Калисфен (гр.) – красота, сила
Капитон (р.) – головастый, упрямый
Карп (гр.) – плод
Касьян (р.) – шлемоносец, порожний, пустой
Киприан (гр.) – кипрский, с острова Кипр
Кир (гр.) – господин, владыка, власть
Кириак (гр.) – родившийся в воскресенье
Клавдий (р.) – хромой
Клим (р.) – милостивый
Климент (р.) – милостивый
Кондратий (гр.) – квадратный, широкоплечий
Конкордий (р.) – согласный, единодушный
Корнелий (р.) – рогатый
Ксенофонт (гр.) – чужестранец, иноземец
Кузьма (гр.) – украшение
Лавр (р.) – лавровое дерево
Лаврентий (р.) – венчающий лаврами
Ларион (гр.) – веселый, радостный
Леон (р.) – лев
Леонард (р.) – лев
Леонт (гр.) – лев
Леонтий (гр.) – львиный
Ливерий (р.) – свободный, вольный
Ливий (гр.)
Лука (р.) – светлый, светящийся
Лукьян (р.) – светлый, свет
Лукий (р.) – свет, светящий
Луп (р.) – волк
Маврикий (гр.) – черный, мавр
Май (слав.) – месяц май
Макар (гр.) – блаженный, счастливый
Македон (гр.) – македонец, великий
Македоний (гр.) – македонец, великий
Максимиан (р.) – величайший
Максимиллиан (р.) – потомок величайшего
Малахий (др.-евр.) – посланец Божий
Мардарий (гр.)
Мардоний (гр.)
Марий (р.) – море
Марк (р.) – молот, сухой, увядший
Маркелл (р.) – воинственный
Маркиан (р.)
Мартын (р.) – посвященный богу войны Марсу
Матвей (др.-евр.) – дар Божий
Мелетий (гр.) – заботливый
Мелитон (гр.) – медовый
Мефодий (гр.) – прослеживать, разыскивать
Милан (слав.) – милый
Милен (слав.) – милый
Милетий (гр.) – город на северном побережье Крита
Милий (гр.) – яблочный
Милован (слав.) – ласкать, заботиться
Миней (гр.) – месяц
Мирон (гр.) – источающий благовонное миро, благоухающий
Митрофан (гр.) – слава матери, имеющий славную мать
Михей (др.-евр.) – кто подобен Богу
Модест (р.) – скромный
Мокей (гр.) – насмешник, осмеивающий
Мокий (гр.) – насмешник
Назар (др.-евр.) – посвященный богу. Название иудейского городка Назарет
Натан (др.-евр.) – Бог дал
Наум (др.-евр.) – утешение
Нестор (гр.) – вернувшийся на родину, домой
Никандр (гр.) – победоносный воин
Никанор (гр.) – победитель
Никита (гр.) – победитель
Никифор (гр.) – победоносец, победитель
Никодим (гр.) – побеждающий народ
Никон (гр.) – победитель
Нил (гр.) – чёрная река
Нифон (гр.) – трезвый, рассудительный
Октавиан (р.) – восьмой
Олимпий (гр.) – олимпийский, светлый
Онисий (гр.) – польза
Онисим (гр.) – исполнение, завершение, полезный
Оннейм (гр.) – полезный
Онуфрий (егип.) – священный бык
Орест (гр.) – горец, дикарь
Павсикакий (гр.) – борец со злом
Палладий (гр.) – защита, оплот
Памфил (гр.) – милый всем, общий любимец
Панкрат
Панкратий (гр.) – всевластный, всемогущий
Пантелеймон (гр.) – всемилостивый
Парамон (гр.) – твердый, надежный, верный, прочный
Пармён (гр.) – стойкий, твёрдо стоящий
Парфён (гр.) – чистый, девственный
Патрикий (р.) – сын благородного отца
Пафнутий (егип.) – принадлежащий к Богу
Пахом (гр.) – широкоплечий, крепкий
Пимен (гр.) – пастух, руководитель, наставник
Платон (гр.) – плечистый
Полиен (гр.) – многохвальный
Поликарп (гр.) – многоплодный, плодородный
Порфирий (гр.) – пурпурово-красный. Красный камень порфир
Потап (гр.)
Пров (р.) – честный, добрый
Прокл (гр.) – рождён в отсутствии отца
Прокопий (гр.) – схвативший меч за рукоятку, успех, преуспевание
Прокул (р.) – далёкий, рождён в отсутствии отца
Протасий (гр.) – передовой, стоящий на первом месте
Прохор (гр.) – запевала, руководитель хора
Разумник (слав.) – разумный
Рем (р.) – весло
Ренат (р.) – возродившийся, возвратившийся к жизни
Роберт (др.-герм.) – слава, великолепие, блеск
Родион (гр.) – розоватый, розовый
Рубентий (р.) – краснеющий
Рувим (др.-евр.) – смотрите: сын
Руслан (араб.) – лев
Савва (арам.) – старец, дед, неволя
Савватий (др.-евр.) – суббота
Савелий (др.-евр.) – выпрошенный у Бога, тяжелый труд
Самсон (др.-евр.) – солнечный, солнцу подобный
Севостьян (гр.) – почтенный, достойный
Селиван, Сильван (р.) – лесной
Семён (др.-евр.) – услышанный Богом в молитве
Серапион (гр.) – египетский Бог жизни, смерти и исцеления
Серафим (е.) – огненный, пламенный
Сильвестр (р.) – лесной
Сильвий (р.) – лесной
Симон (др.-евр.) – знатное имя, слава
Спиридон (р.) – незаконнорождённый
Соломон (др.-евр.) – мирный, благополучный
Сосипатр (гр.) – спасающий отца
Софрон (гр.) – здравомыслящий, благоразумный
Спартак (р.) – в честь вождя восставших гладиаторов в Риме
Стахий (гр.) – колос
Степан (гр.) – кольцо, венок, увенчанный
Тарас (гр.) – беспокойный, бунтарь, смутьян
Терентий (р.) – назойливый, утомляющий
Тимофей (гр.) – богобоязненный, почитающий Бога
Тит (р.) – защищающий честь
Тихон (гр.) – приносящий счастье
Трифилий (гр.) – клевер
Трифон (гр.) – роскошно живущий
Троадий гр.) – из гор Трои
Трофим (гр.) – упитанный, питомец
Фавст (р.) – благоприятный, счастливый
Фаддей (е.) – похвала
Фалалей (гр.) – цветущая маслина
Фалассий (гр.) – морской, опытный в мореплавании
Федот
Феликс (р.) – счастливый
Фемистокл (гр.) – прославленный за справедливость
Фиоген (гр.) – богорождённый
Федос (гр.) – богоданный или посвященный богам
Феклист (гр.) – божье творение, создание
Феофан (гр.) – явленный богами
Феофил (гр.) – боголюб
Филарет (гр.) – любящий добродетель
Филимон (гр.) – любимый
Феофилакт (гр.) – несущий охрану, богохранимый
Ферапонт (гр.) – слуга, почитатель, спутник
Фирс (гр.) – украшенный цветами, виноградными ветвями
Флавиан (р.) – происходящий из рода Флавиев (или их вольноотпущенник)
Флегонт (гр.) – пылающий, сжигающий
Фрол (р.) – цветущий
Флорентий (р.) – цветущий
Флориан (р.) – цветущий
Фока (гр.) – тюлень
Фома (е.) – близнец
Фотий (гр.) – свет, светлый, освещать, просвещать
Харитон (гр.) – щедрый, благодарный
Харлампий (гр.) – сияющий любовью и радостью
Хрисанф (гр.) – златоцвет
Христофор (гр.) – христоносец, помазанник, помазанный на царство
Целестин (р.) – небесный
Эдуард (др.-герм.) – собственность, защита
Элим (др.-евр.) – немота, молчание
Эмилий (гр.) – ласковый, льстивый
Эраст (гр.) – прелестный, милый; влюблённый
Эрнест (др.-герм.) – серьёзный, строгий
Ювеналий (р.) – всегда юный
Юлиан (р.) – из рода Юлиев
Юлий (р.) – кудрявый, сноп
Юст (р.) – справедливый
Юстиниан (р.) – справедливый
Яков (др.-евр.) – следует за кем-либо
Ян (слав.) – милость Бога
Олег и Валентина Световид
Наша новая книга "Энергия имени"
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: [email protected]
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.
Забытые имена. Забытые и редкие мужские имена и их значение
Внимание! В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии). На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени. Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг. Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг. Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук. Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством. Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы". Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны! С уважением – Олег и Валентина Световид Нашими официальными сайтами являются: Приворот и его последствия – www.privorotway.ru А также наши блоги: |
Так многое рассказывается о культуре или традициях Англии, однако довольно редко можно узнать про английские имена . А тема, между прочим, весьма занятная. Ведь система имен в глобально отличается от привычной нам.
Если у нас идет имя и фамилия, то в Англии несколько иначе. У них есть первое имя, второе имя и фамилия. Кроме того, в Англии нормальным считается давать уменьшительные формы имени. Например, даже в официальных переговорах человека могут называть Тони, хотя его полное имя звучит как Энтони. При желании, ребенка можно сразу записать с уменьшительным именем и государство не будет возражать. Более того, в качестве имени можно взять практически любое слово или название – например, имя Бруклин. А вот если бы у нас попробовали назвать сына, к примеру, Новосибирск, вряд ли на это дали разрешение.
Система английских имен и фамилий
Каждый из нас уже привык к тому, что он является носителем фамилии, имени и отчества. Но для англичан такая схема не подходит, их система имен абсолютно непривычна и потому любопытна. Главное различие между нашими системами – это отсутствие отчества у . Вместо него у них имеется фамилия, первое имя и второе имя. Более того – в качестве любого из этих двух имен англичанин может носить фамилии каких-нибудь звезд или даже своих предков. Хотя строгого требования к тому, чтобы у человека были только три этих пункта, нет. Любой англичанин может дать ребенку имя из нескольких имен или фамилий. Например, если захочется назвать его в честь целой футбольной команды сразу.
Такая традиция – давать человеку фамилию в качестве имени, дошла до наших дней от дворянских семей. Хотя история системы английских имен развивалась достаточно активно, заимствования делались от различных стран, а также имена смешивались от англов, кельтских племен, франко-норманнов. Поскольку у англосаксов изначально было только одно имя, ему старались придавать особое значение. Поэтому в составе древних имен можно было встретить такие слова, как богатство или здоровье. Женские древнеанглийские имена чаще всего составлялись с использованием прилагательных, самая распространенная вариация – Leof (дорогой, любимый). А после вторжения норманнов в Англию к имени постепенно добавилась фамилия, составив уже близкую к существующей сегодня системе имен. Старые англосаксонские имена постепенно начали исчезать и из-за воздействия христианской религии, открывшиеся повсеместно христианские школы активно стимулировали регистрацию новорожденных, получивших имя при крещении, поэтому имена немного изменялись: из Марии в Мэри, из Жанна – в Иоанну.
Генератор английских имен и фамилий
ГЕНЕРАТОР АНГЛИЙСКИХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ
(включая англо-ирландские и англо-шотландские фамилии)
Мужское имя Женское имя |
А вот самые распространенные британские имена . Для удобства они разделены по частям страны, ведь в каждом уголке наиболее популярны какие-то отдельные имена. Часть из них совпадает, часть разная. Имена выстроены по популярности.
Англия
Мужские
- Harry – Гарри (уменьшительное от имени Henry – богатый, могущественный)
- Oliver – Оливер (с древнегерманского – войско)
- Jack – Джек (уменьшительное от John, с древнееврейского – Яхве милостив)
- Charlie – Чарли (с древнегерманского – мужчина, муж)
- Thomas – Томас (с древнегреческого – близнец)
- Jacob – Джейкоб (упрощенный вариант имени James)
- Alfie – Элфи (с древнеанглийского – совет)
- Riley – Райли (с ирландского – мужественный)
- William – Вильям (с древнегерманского – желание, воля)
- James – Джеймс (с древнееврейского – «держащийся за пятку»)
Женские
- Amelia – Амелия (с древнегерманского – труд, работа)
- Olivia – Оливия (с латинского – оливковое дерево)
- Jessica – Джессика (точно значение неизвестно, возможно, имя произошло от библейского имени Jescha)
- Emily – Эмили (женская форма мужского имени Emil – соперник)
- Lily – Лили (от английского названия цветка лилии)
- Ava – Ава (вариант средневекового английского имени Эвелин)
- Heather – Хезер (с английского – вереск)
- Sophie – Софи (с древнегреческого – мудрость)
- Mia – Миа
- Isabella – Изабелла (провансальский вариант имени Елизавета)
Северная Ирландия
Мужские
- Jack – Джек
- James – Джеймс
- Daniel – Дэниел
- Harry – Гарри
- Charlie – Чарли
- Ethan – Этан
- Matthew – Мэттью (с древнееврейского – дар Яхве)
- Ryen – Райан
- Riley – Райли
- Noah – Ноа
Женские
- Sophie – Софи
- Emily – Эмили
- Grace – Грэйс (с английского – грация, изящество)
- Amelia – Амелия
- Jessica – Джессика
- Lucy – Люси (от мужского римского имени Lucius – свет)
- Sophia – София (вариант имени Sophie)
- Katie – Кэйти (с греческого – чистый, чистокровный)
- Eva – Ева (с древнееврейского – дышать, жить)
- Aoife – Ифа (с ирландского – красота)
Уэльс
Мужские
- Jacob – Джейкоб
- Oliver – Оливер
- Riley – Райли
- Jack – Джек
- Alfie – Элфи
- Harry – Гарри
- Charlie – Чарли
- Dylan – Дилан (согласно валлийской мифологии, так звали Бога моря)
- William – Вильям
- Mason – Мэйсон (от аналогичной фамилии, означающей “резьба по камню”)
Женские
- Amelia – Амелия
- Ava – Ава
- Mia – Миа
- Lily – Лили
- Olivia – Оливия
- Ruby – Руби (с английского – рубин)
- Seren – Серен (с латинского – ясный)
- Evie – Эви (от английской фамилии Эвелин)
- Ella – Элла (с древнегерманского – весь, всё)
- Emily – Эмили
Современные английские имена
В английских именах очень часто встречаются ласкательные и уменьшительные формы в качестве официального имени. У нас же такая форма допускается только при личном, близком общении. К примеру, взять хотя бы знакомые каждому персоны – Билл Клинтон или Тони Блэр. Их называют такими именами даже на мировых переговорах, и это абсолютно приемлемо. Хотя на самом деле полное имя Билла – это Уильям, а Тони – это Энтони. Англичанам разрешается зарегистрировать новорожденного ребенка, дав ему уменьшительное имя в качестве первого или второго. Хотя особых запретов на выбор имени в англоязычных странах как такового нет, можно дать ребенку имя в честь города или района. Так, например, поступила звездная чета Бэкхем, Виктория и Дэвид дали своему сыну имя Бруклин – именно в этом районе Нью-Йорка он родился.
Постепенно мода начала меняться и имена в англоязычных странах стали часто заимствоваться из разных языков. С 19 века появилось множество таких женских имен, как Руби, Дейзи, Берил, Эмбер и другие. Охотно использовались имена родом из Испании или Франции – Мишель, Анджелина, Жаклин. А вот склонность некоторых людей давать своим детям необычные имена никуда не пропала. Бил Симсер, вице-президент Microsoft, дал своей дочери имя Виста Авалон. Первая часть имени – в честь Windows Vista, а вторая часть – в честь кодового названия системы Avalon. А вот режиссер Кэвин Смит и вовсе решил назвать свою дочь Харли Квинн – так звали девушку из комиксов про Бэтмена.
К слову, такие необычные имена нравятся далеко не каждому их обладателю. Многие дети стесняются этого и с нетерпением ждут совершеннолетия, чтобы официально сменить свое имя. Литтл Пикси Гелдоф, которая является дочерью музыканта Боба Гелдофа, очень стеснялась приставку «маленькая» в начале своего имени и во взрослой жизни предпочла называть себя просто Пикси. А вот что будет делать со своим именем житель Новой Зеландии, имя которого – Автобус №16, даже сложно представить. Фантазии его родителей остается только позавидовать.