Сложно ли выучить польский язык украинцу. Польский язык: легко ли выучить? недели в Польше — что это дало

Знание иностранных языков - не роскошь, а необходимость, раскрывающая практически любые двери перед человеком. Владея иностранным языком, мы можем устроиться на работу в успешную компанию, найти новых друзей в любом уголке земного шара, отправиться на отдых за границу, не переживая о том, как найти общий язык с аборигенами. На сегодняшний день востребован не только английский или немецкий, но и польский. Поэтому наиболее часто встречаемый сегодня вопрос в Сети - о том, как выучить польский язык.

Способы изучения

Любой иностранный язык, в том числе и польский, можно учить несколькими способами.

Записаться на курсы. Это наиболее простой и действенный способ. Обучение проходит в группах, и вы имеете возможность общаться не только с преподавателем, но и с другими слушателями. Главные минусы такого обучения - не во всех городах есть такие курсы, а если и есть, занятия проводятся по расписанию, которое может вас не устроить.

Занятие с репетитором. При таком обучении все задания для вас составляет преподаватель, он же проверяет правильность их выполнения, указывает на ошибки. Один минус - стоит такое удовольствие недешево.

Обучение через Интернет. Довольно популярный способ, при котором можно как записаться на специальные курсы и посещать вебинары, так и найти удаленного преподавателя. Стоимость существенно ниже, но снова-таки, если у вас медленный Интернет или же оплата идет за использованный трафик, вариант не особо привлекательный.

Самообучение . Сегодня в Интернете масса форумов и сайтов, посвященных тому, как выучить польский язык в домашних условиях. Главные преимущества способа - низкие расходы на обучение и возможность самостоятельно выбирать время для занятий и стратегию обучения. Минус - отсутствие мотивации и лень могут существенно помешать обучению.

Мотивация

Главное в изучении языка, неважно при каком способе изучения, - наличие мотивации. Мало сказать: «Хочу выучить польский язык». Необходимо найти хотя бы одну причину, по которой вам это необходимо. В противном случае, как только первый порыв пройдет и интерес к занятиям поутихнет, вы тут же забросите обучение и уже через пару лет не вспомните даже элементарных фраз.

В качестве стимулов может выступать желание уехать за границу для обучения или постоянного проживания. Кстати, в данном случае поляки довольно охотно идут навстречу людям, которые знают польскую культуру и традиции. Даже не имея родственников среди поляков, вы можете получить карту поляка, если знаете культуру и обычаи страны, принимаете активное участие в деятельности, направленной на популяризацию польской культуры. Карта поляка дает массу преимуществ - возможность получения визы, право на легальное трудоустройство и обучение, прочие мелочи.

Еще одним хорошим мотивом может стать трудоустройство в международные компании. Знание не только английского, но и польского языка станет огромным плюсом в данной ситуации.

Туристическая также может стать отличной причиной. Согласитесь, куда интереснее путешествовать по стране самостоятельно, выбирая понравившиеся музеи и выставки. А далеко не все поляки владеют иностранным и могут просто не понять ваш вопрос о том, как пройти в музей или в отель, если он будет задан на английском.

Возможно, вы интересуетесь тем, как выучить польский язык самому, для того чтобы прочитать интересную книгу, которая не переведена на русский, или же посмотреть сериал. Даже такой мотив может стать отличным стимулом для обучения.

Перед началом учебы обязательно запишите себе цель и, как только ваше желание учиться пойдет на спад, откройте свой блокнот и вспомните, для чего вы это затеяли. А еще лучше - напишите свою цель на ватмане крупными буквами и повесьте над рабочим столом. Успех гарантирован.

Ну а если вы уж совсем не умеете контролировать свою лень, поспорьте с кем-то из друзей, что выучите язык, скажем, за 6 месяцев. Если вы азартный человек, то наверняка не забросите свои занятия и добьетесь успеха.

С чего начать?

Если вы решили заняться самообучением, необходимо:

  1. Решить, сколько раз в неделю вы будете заниматься. Лучше всего, если вы будете садиться за книги хотя бы раза три в неделю.
  2. Подобрать учебную литературу - учебники, словари, литературу для чтения.
  3. Найти дополнительные средства обучения - аудио, видео.
  4. Установить на мобильный или планшет приложения для изучения языка.
  5. Найти в социальных сетях носителей языка.

Как выбрать учебники?

Для того чтобы выучить польский язык самостоятельно с нуля, необходимо первым делом правильно подобрать учебную литературу. В Сети множество курсов и учебников, каждый из которых имеет как свои плюсы, так и минусы. Но электронные книги - это не то, что вам нужно. Если вам позволяют средства, приобретите учебник в магазине, в бумажной версии. Это гарантия того, что во время урока вы не будете отвлекаться на проверку почты, звонки в "Скайпе" или "Вайбере".

Выбирая учебник, обратите внимание на несколько моментов:

Покупаем словарь

Чтобы выучить польский язык самостоятельно, необходимо дополнительно приобрести словарь. Хотя бы слов на 35 000-40 000. Для начала и этого будет достаточно. В идеале словарь должен вмещать в себя от 150 000 слов.

При выборе также важно обратить внимание на год выпуска.

Обязательным условием является то, что словарь двусторонний, то есть польско-русский и русско-польский. Вы же понимаете, что вам необходимо будет переводить не только с польского на русский, но и в обратном направлении.

Дополнительная литература

Говоря о том, как выучить польский язык в домашних условиях, стоит помнить, что одних учебников и словаря вам не хватит. Дополнительно желательно приобрести:

  • Отдельную книжечку с правилами, таблицами и схемами по польскому языку. С их помощью можно быстро освежить в памяти ранее изученные правила, быстрее усвоить новые.
  • Художественную литературу. Это может быть одна-две книги вашего любимого жанра. Желательно, чтобы ранее вы эти произведения не читали. Обязательно обратите внимание, адаптирована литература или нет, во втором случае читать ее будет куда сложнее.

Дополнительные средства обучения

Выучить польский язык самостоятельно можно не только с помощью книг и учебников, но и с помощью песен и фильмов, сериалов, игр. Данные способы изучения не являются основными, с их помощью можно повышать уровень владения языком во время отдыха.

Найдите в Интернете песни на польском. Вы можете периодически прослушивать их и пробовать переводить слова, отдельные фразы и предложения. Этот способ особо ценен в том случае, если вы ездите на работу и с нее.

Просмотр фильмов и сериалов. Конечно, вы можете смотреть фильмы и сериалы исключительно на изучаемом языке, но лучше, если они будут сопровождаться субтитрами на русском. Таким образом можно заучить многие фразы и выражения из бытовой сферы.

Игры и приложения. Тех, кто не знает, как выучить польский язык, отдыхая, может заинтересовать изучение с помощью игр и приложений. Сегодня разработано множество приложений для изучения языка с помощью планшетов и смартфонов. Установив любое из понравившихся на мобильное устройство, можно провести время с пользой, одновременно играя в увлекательные обучающие игры.

Общение

Большинство интересуется вопросом о том, как выучить польский разговорный язык самостоятельно. Ответ прост - как можно больше общаться. Разговорный язык на то и разговорный, что функционирует в устной речи. Лучшим решением при самостоятельном изучении станет общение с носителями языка - жителями Польши.

Найдите в социальной сети друзей по интересам, живущих за границей. Они не только объяснят вам правила употребления тех или иных слов и выражений, специфику синтаксиса, но и расскажут немало интересного о своей стране и культуре.

Изучение фонетики

После того как все учебники куплены, необходимо приступать к обучению. Тем, кто интересуется, как выучить польский язык дома и с чего начать, следует запомнить: начинать всегда необходимо с алфавита. Вы должны выучить алфавит - название каждой буквы и произношение звуков. Важно использовать специальные диски, на которых записано звучание каждого звука. Вопросу фонетики, правильной расстановки ударений следует уделить особое внимание. Неправильно поставленное произношение - одна из грубейших ошибок, которые трудно исправить в последующем.

Лексика

Мнение преподавателей иностранного языка часто расходится в том, на что следует обращать внимание в первую очередь - грамматику или лексику. Одни считают, что большой словарный запас с лихвой компенсирует незнание грамматики, другие - что незнакомое слово можно всегда найти в словаре, а вот с грамматикой следует разобраться в первую очередь.

Как бы там ни было, лексический запас важен, особенно при изучении польского языка. Те, кто задается вопросом о том, как выучить польский язык в домашних условиях, наверняка слышали, что некоторые слова в польском и русском, украинском языках имеют схожее звучание, но вот смысл их может кардинально отличаться.

Для пополнения лексического запаса можно:

  1. Читать ранее приобретенную художественную литературу.
  2. Слушать песни и смотреть фильмы.
  3. Общаться с друзьями в Сети.
  • Читать и переводить новостные статьи с различных сайтов. Читая СМИ, вы не только учите новые слова, но и запоминаете правильное построение фраз и предложений.
  • Использовать словарь. Довольно интересный способ изучения лексики - чтение словаря и изготовление карточек. Например, вы листаете словарь и находите 5-10 незнакомых вам слов. Вырезаете из плотной бумаги небольшие карточки. На одной стороне пишете слово на польском, на второй - на русском. Затем перебираете карточки, пытаясь перевести слово на карточке, и смотрите перевод для самопроверки.

Кстати, такой метод - слово - перевод - часто используется в мобильных приложениях.

Грамматика

Отдельного внимания заслуживает грамматика польского языка. Тем, кто желает быстро выучить польский язык дома, стоит подготовиться к тому, что придется немало внимания уделить изучению падежной системы языка, изучить окончания в словах в зависимости от времени и формы.

Кроме того, люди, изучающие польский, довольно часто жалуются на особую логику построения предложений и стилистику языка.

При изучении грамматики вам пригодится учебник и таблицы со схемами. Желательно завести свою тетрадку, в которую вы будете записывать основные правила и моменты.

Говорение

Тем, кто желает знать, как выучить польский язык с нуля дома, стоит особое внимание уделить говорению. Главная цель любого обучения - не только суметь понять собеседника, но и самому научиться донести свою мысль до него. При изучении иностранного языка особая роль уделяется именно этому моменту. Вспомните, как на уроках английского вас учили рассказывать о себе, своей семье и увлечениях, писать письма.

При изучении польского языка применяется тот же подход. Вы должны научиться рассказывать о себе, своих привычках, хобби, уметь писать письма - личные и деловые, возможно, резюме.

Важно уметь не только написать, но и рассказать, не подсматривая в тетрадь и словарь.

Кроме развития монологической речи, важно уделить внимание и диалогу.

Для развития говорения необходимо как можно больше общаться с носителями языка, желательно с помощью видеозвонков. Так вы сможете не только выучить основные конструкции, выражения, поставить произношение, но и, что немаловажно, переборете свой страх. Именно боязнь сказать что-то не то или не так - основная проблема при изучении языка.

Аудирование

Еще один важный момент, на который стоит обратить особое внимание - восприятие речи на слух. Не секрет, что большинство языковых экзаменов состоят из тестов, направленных на проверку грамматики и лексики, письменной части или говорения и аудирования.

Подтянуть навыки восприятия вам помогут песни и фильмы, общение с друзьями.

Кроме того, практически в каждом учебнике, к которому прилагается диск, есть упражнения на аудирование. Желательно выполнять их, проверяя затем ответы и делая анализ допущенных ошибок.

Время

Итак, за сколько можно выучить польский язык? Ответ на вопрос зависит исключительно от вас. Если вы будете упорно и систематически заниматься, уже через пару месяцев сможете понимать польскую речь, говорить на новом для вас языке. Пускай не идеально, но все же для поездки в страну этого хватит с лихвой.

Если же вы будете лениться и постоянно откладывать занятия на потом, вам не хватит и нескольких лет для того, чтобы получить хотя бы минимальные навыки общения.

  1. Систематически учите язык. Не пропускайте занятия, если у вас нет уважительной причины. А если есть - выполните запланированные на день упражнения, как только у вас появится свободная минутка.
  2. Не усердствуйте в учебе, не будьте фанатиком. Заниматься ежедневно по пять-шесть часов в день - идея хорошая, но бесполезная. Одно занятие не должно длиться более полутора часов.
  3. В дни отдыха смотрите фильмы и слушайте музыку на польском языке.
  4. Изучайте культуру и традиции Польши. Так вы сможете максимально погрузиться в изучаемый язык, понять значение некоторых слов и идиом, которые не переводятся на русский язык дословно.
  5. Учите не только отдельные слова, но и пословицы, поговорки, афоризмы. Это сделает вашу речь богаче и ярче.

Надеемся, мы дали исчерпывающий ответ на вопрос о том, как выучить польский язык с нуля. Следуйте нашим советам, систематически занимайтесь, и уже через несколько недель вы заметите, что понимаете отдельные слова и фразы, а спустя несколько месяцев и вовсе сможете бегло говорить на польском языке, не прикладывая к этому особых усилий. Удачи вам!

Всем привет! Приветствую вас на своем канале!

Когда мы собирались ехать в Польшу, мы не учили специально польский язык. Вначале у меня была маленькая попытка что-либо сделать, «Польский для русских», по-моему, так она называлась. Я открыла, как подобает, на алфавите и когда увидела все эти буквы, которые странно произносятся, у которых нет аналогов в русском языке, я ужаснулась, закрыла и решила, что я лучше это оставлю, и, приехав в Польшу, я начну учить Польский язык.

Была пара попыток послушать какую-нибудь польскую речь или какие-нибудь уроки польского языка, и мне почему-то показалось, что он очень похож на украинский, и если мы приедем в Польшу, то сможем без проблем изъясняться на украинском языке. Но не заблуждайтесь, пожалуйста, потому что поляки совершенно не понимают украинского языка. Еще мы столкнулись с таким моментом, так было у нас, может быть, у кого-то по-другому, но когда мы говорили с поляками и буквально ошибались в одной букве или делали немного неправильное ударение, они тебя абсолютно не могли понять, о чем вообще идет речь.

Вы уже подписались на наш YouTube-канал про иммиграцию в Канаду?

Люди более раннего поколения учили русский язык в школах. Это, безусловно, нам помогло, когда мы приехали, потому что более взрослые люди могли нас хотя бы понимать, не разговаривать, но понимать. Нам повезло, что когда мы приехали, мы познакомились с очень многими людьми из Украины, Беларуси, которые разговаривают на украинском и русском языке. Первые несколько месяцев они везде ходили с нами и все переводили. Мы за это очень-очень благодарны им.

Что мне помогло выучить польский язык. Безусловно, это общение. Мы общались с поляками несколько раз в неделю. Мы не заканчивали специальных курсов не ходили в специальные школы, просто живое общение с друзьями, слушали польскую речь, пытались что-то повторить. Это мне дало в течение трех недель хотя бы понимать, о чем говорится. 70%-80% я уже начала понимать, о чем идет речь. Месяца два мы слушали, и пытались что-то говорить. Мой вам совет: не бойтесь разговаривать на польском языке! Просите своих друзей, чтоб они вас поправляли, если вы говорите что-то неправильно, даже если вы не знаете.

Хотя у каждого возможности свои, очень сложно, изучая польский язык, сразу начать разговаривать правильно. Практика, практика и еще раз практика! Спустя два месяца мы просили наших знакомых позаниматься с нами польской грамматикой. Мы взяли несколько уроков, но в этом курсе нам посоветовали замечательную книгу, которая называется «Zaczynam mówić po polsku». В этой книге замечательно расписана вся грамматика. Эта книга только на польском языке. Первые два месяца, когда мы приехали, польский был уже немного на слуху. Мы видели польские надписи, было какое-то общение по-польски в магазинах и с друзьями. Я прибегла к такому замечательному курсу, как польский за 7 уроков: http://speakasap.com/ru/polish-lesson1.html . Думаю, вам он будет полезен.

Безусловно, когда приезжаешь в Польшу и сталкиваешься здесь с языком, с людьми, культурой, то мне было гораздо проще воспринять этот язык и начать его изучать. У меня нет способности к изучению иностранных языков, для меня это что-то очень тяжелое. Для меня проще математика, точные науки, веб-дизайн, но ни в коем случае не языки. Это что-то очень сложное, очень тяжелое для меня. Насколько я читала разные книги об изучении языков, у каждого человека есть свои способности. Кому-то легче воспринимать на слух, для кого-то легче какие-то образы, кому-то ассоциативное мышление. Можете читать польские книги, смотреть фильмы на польском, разговаривать, прослушивать какие-то диалоги. Найдите способ, который будет более оптимальным и удобным для вас. Еще очень замечательная книга по польской грамматике называется «Ten ta to». Еще один замечательный курс, который нам недавно порекомендовали, называется «Польский за 4 недели». Замечательная книжка, которую можно скачать в интернете вместе с аудио уроками. Книга основана на диалогах по разным тематикам. Расписываются диалоги, которые очень легко понимать. Потом расписывается грамматика, ну ив конце слова. Вы слушаете произношение, и перед глазами у вас есть все это в написанном виде. Вы можете прослушивать диалоги в дорогах, повторяя разные слова, или читать на удобных устройствах.

Фонтаны в маленьком зеленом и тенистом тихом скверике в самом центре Познани

Ох как же часто приходится слышать этот вопрос на пробном занятии! И сколько бы я ни пытался уйти от ответа – это не снимает самого вопроса. Начнем с того, что я уверен в том, что язык невозможно выучить, изучение языка – это процесс, в котором могут быть какие-то (и часто очень четкие) промежуточные результаты, но не может быть результата конечного. Чем больше вы погружаетесь в язык, чем глубже в его глубины вас засасывает, тем отчетливее вы понимаете всю тщетность своих усилий. Я настороженно отношусь к максималистам, которые способны заявить что-то типа: «Я изучил английский язык» (именно так с глаголом совершенно вида) с интонацией человека, перевернувшего последнюю страницу книги. Нет, нет и еще раз нет, с такими формулировками я согласиться не могу.

Нет человека более уверенного в близости успеха в иностранном языке, чем был юный я после первой четверти в пятом классе, когда за четверть мы в школе научились азам (хотя тогда казалось огого!) английского языка, мне казалось, что вот еще чуть-чуть и английский мне покориться, ведь я уже, наверное, считал до десяти и мог произнести сакраментальные I am a pupil, my school is big, а ведь еще впереди был London is a capital of Great Britain. :))!!!

И нет человека, более четко осознающего свою беспомощность перед громадной глыбой польского языка, чем, например, проф. Jan Miodek – один из самых непререкаемых авторитетов в области польского языка на берегах Вислы, а значит и планеты в целом.

Но если не видеть цели, то сложно . Для меня на каком-то этапе вопросы: «Что значит «выучить язык»? «Где критерии?» стали достаточно остро и имели характер практический. В то время я принимал тяжелое для себя решение отложить в сторону целый веер интереснейших языков, которыми я занимался в силу юношеского задора и максимализма, и достичь результата хотя бы в одном. Но что таким результатом может быть? Тогда в виде критерия результата была выбрана сдача международного экзамена. Такие экзамены есть практически по каждому из европейских языков (даже по такой экзотике у нас, как люксембургский или каталанский). После того, как я получил , а потом и не только, по польскому, я понимаю, что экзамен, как и всякое оценивание – это не самый лучший критерий, но объективно говоря, лучше все равно нет и шестиступенчатая шкала оценивания языковых умений, разработанная некогда Советом Европы (Common European Framework of Reference, CEFR ) – это лучшие ориентиры из существующих на сегодняшний день. По ссылке вы можете ознакомиться с описанием языковых умений для каждого из уровней и выбрать удовлетворяющий вашим амбициям в польском.

Жизнь кипит (на познаньском Рынке)

Я же попробую рассказать о том, сколько времени потребуется вам для успешного овладения языком на том или ином уровне. Это мое субъективное мнение и, ни в коем случае, не истина в последней инстанции. Кроме того, понятно, что все люди разные и подходят к изучению польского языка с разными языковым опытом и «умениями», хотя я не верю, что есть люди не способные к языкам, верю лишь в недостаточную мотивированность, иными словами, если вы не можете выучить английский/польский/португальский – это не значит, что ваша голова как-то не так устроена, это лишь значит, что по-настоящему это вам не надо. Надо было бы – выучили бы! Ну, сейчас не о том. Все, что вы прочитаете ниже касается условного среднестатистического человека со средними способностями и количеством свободного времени. Итак, сколько времени нужно для овладения польским языком на том или ином уровне? Или за сколько возможно освоить польский на том или ином уровне?

Уровень А – 1 месяц.

Мой тезис, наверняка, может показаться крамольным, но для русскоязычной публики (а тим більше україномовної) говорить об уровне А1 или А2 – не серьезно. Я считаю, что вопреки рекомендациям CEFR, мы способны достичь этого уровня за месяц. Родственность наших языков помогает нам в этом, при достаточно интенсивных занятиях первого месяца нам нужно познакомиться с основами польской грамматики и перестроить слух, чтобы начать понимать польский письменный текст или устную речь на уровне, необходимом для уровней А. Общая лексика родственный языков обеспечит базу, а занятия дадут дополнительный словарный запас. .

Уровень В – 1 год.

Это весьма серьезный уровень, который позволяет вам совершенно уверенно чувствовать себя в языке, например, именно эти уровни требуются от иностранцев для поступления в польские университеты . Верю, что даже уровень В2 – это адекватная цель для года занятий польским языком (не посещений или имитаций занятий, а именно занятий). Задача эта не простая, но точно достижимая, ибо не один уже . Сегодня я даже готов утверждать, что это возможно практически с любым европейским языком – это лишь вопрос достаточной мотивации и адекватных усилий.

Уровень С – 3-5 лет.

Итак, если с уровнями А1, А2, В1 или В2 можно ускорить и интенсифицировать процесс, если «очень надо», то уровениь С1 и С2 – этот уровень владения языком, который, по моему глубокому убеждению, требует времени, времени прожитого в языке и с языком. Дистанция между В2 и С1 значительно больше, нежели между любой другой парой уровней. Для уровня С нужно, чтобы язык притерся и обжился в вашей голове, а вы привыкли к нему, чтобы вы начитали n-ую тысячу страниц текстов, сотни и тысячи часов аудио или видео, наобщались с носителями и т.д. На мой взгляд, эти уровни требуют от нескольких лет языковой практики, причем далеко не всегда занятий, здесь важнее именно практика – активная или пассивная – не суть важно, нужен личный опыт и чувство языка, которое приходит лишь со временем. В отличие от уровней А и В, здесь будет мало чисто технической или механической работы, а поэтому ускорить процесс – крайне сложно, даже, если живете вы в Польше.

Познань. Рынок. Ратуша.

Впрочем, что касается последней амбициозной задачи с уровнем С, то я не смею утверждать, что это невозможно в более краткие сроки, более того, скажу вам, что у меня есть хорошая знакомая, которой я на определенном этапе посильно помогал, и которая получила свой уровень С2 (не только сертификат, а, что более важно, именно уровень) в гораздо более сжатые сроки, но это тот случай, когда речь идет о способностях к языке и работоспособности в языке куда выше средних.

«Мне это не нужно…», «Не понимаю, что мне это даст…», «Зачем тратить время и силы на это?» — вопросы, которые можно услышать от новичков и «бывалых». В этой статье мы разберем 10 основных причин, по которым вам стоит взяться за изучение польского.

Причина №1. Получение Карты поляка и переезд на работу

Карта поляка – документ, который выдается после подтверждения вами приверженности польскому народу. Одним из этапов является собеседование у консула. Как правило, он задает стандартные вопросы вроде: «Почему вам необходима карта?», «Какой сегодня день в истории Польши?», «Расскажите о себе…», «Какие у вас увлечения?», «Что вы любите?». Чтобы не растеряться, не «упасть в грязь лицом», нужно подучить польский хотя бы на уровне минимальных знаний.

Причина №2. Обучение в Польше

Государственные высшие учебные заведения Польши – это учреждения, в которых дается образование европейского уровня. За заветными «корочками» сюда часто едут и немцы, и британцы, и шведы. Большой популярностью пользуются Варшавский или Ягеллонский университеты, но есть и престижные частные вузы. В общем, выбрать вам точно будет из чего.

Чтобы поступить в образовательные учреждения Польши, необходимо пройти собеседование на польском языке (некоторые университеты устанавливают письменный экзамен для абитуриентов).

Кстати, польские высшие учебные заведения считаются едва ли не самыми подготовленными к приему иностранных студентов. Лекции читают на английском (если в этом есть необходимость); но за посещение занятий на иностранном языке нужно будет заплатить в 2 раза больше. Если вы знаете польский, то сможете сэкономить.

Причина №3. Участие в международных программах обмена

Жителям Беларуси, Украины, России часто предлагают участие в международных программах обмена и стажировок. Если вы хотите повысить уровень образования и квалификацию, то точно сможете сделать это здесь. Польские ВУЗы практикуют несколько систем обмена студентами:

  • Краткосрочная. Продолжается несколько месяцев, максимум – полгода.
  • Длительная. Это стажировка на 1 год и более.
  • Летние школы. Отдельная разновидность, которая предполагает обучение на протяжении нескольких месяцев.

Причина №4. Престижная работа

Знание национального языка – плюс при приеме на работу (касается не только низкооплачиваемых профессий, но и «интеллектуального труда»). Чтобы раскрыть ваш потенциал, показать себя с лучшей стороны, стоит выучить хотя бы базовые понятия. Со временем вы будете больше практиковаться, процесс изучение иностранного будет упрощаться.

Причина №5. Собственное дело и бизнес

Вы хотите вывести бизнес на новый уровень? Получить профессиональные советы экспертов из ведущих университетов Польши? Тогда вам стоит подучить этот язык.

ВНИМАНИЕ! Если вы используете в переговорах переводчика, то «теряете» примерно 10-30%. Здесь нет вины специалиста: просто порой невозможность взять и дословно перевести с одного языка на другой какие-то понятия, термины. Само собой, проблематично донести смыслы.

В деловых переговорах важна каждая мелочь, и именно по этой причине вам стоит выучить język polski.

Причина №6. Личное развитие и саморазвитие

Изучения иностранного языка – это прекрасная «зарядка» для мозга, возможность улучшить память, «блеснуть» знаниями перед друзьями и знакомыми. Для славян (русские, белорусы, украинцы) «мова» соседнего государства относительно проста в изучении, многие слова похожи на наши. А дальше вы точно сможете использовать полученные знания для поиска места учебы, новой работы, межкультурного общения.

Причина №7. Чтение литературы, просмотр фильмов в оригинале

Никакой перевод не сможете донести те смыслы, которые использовал автор поэмы или режиссер кинофильма. Многие мечтают читать Шекспира в оригинале, но чем хуже работы Адама Мицкевича, Циприана Камиля Норвида, Кшиштофа Камиля Бачинского, Натальи Астафьевой, Юлиана Тувима? Некоторые работы признаны классикой мировой литературы, и вам стоит познакомиться с ними в оригинале. Также вы сможете слушать и понимать музыкальные композиции, смотреть фильмы, изучать выступления выдающихся деятелей политики, экономики, искусства. Никаких барьеров! Просто берите и наслаждайтесь.

ВАЖНО! Некоторые люди, начавшие изучать польский, искренне признаются: на это их побудило наличие польских каналов на спутниковом телевидении.

Причина №8. Общение с поляками, проживающими за рубежом

Граждане страны активно переезжают в Германию, Великобританию, Францию и другие страны Европы. Вы можете встретить их в католическом храме, в обычной булочной, на рынке, в школе и просто на улице. Много поляков в Лондоне, Франкфурте, Нью-Йорке, Майами, Вашингтоне. Конечно, многие из них говорят на чистом английском. Услышав «родную речь», они тихо радуются. Вам же проще будет поговорить, завязать связи и отношения, познакомиться с мужчиной или женщиной. Славянские связи и узы всегда скрепляют и объединяют.

Причина №9. Память о предках, возможность изучить архивы и документы о них

„Jeszcze Polska nie zginęła“ – говорят люди, которые «родом» из Польши. Возможно, ваша бабушка была полькой, а вы хотите узнать более подробно о жизни, судьбе. Бывает и такое, что вы хотите найти корни, а вас «заносит» в архивы Республики Польша. Чтобы не нанимать переводчика, лучше хотя бы на базовом уровне подучить jezyk Polska.

Причина №10. Поиск ответы на вопросы происхождения языка, культуры, нации

Это причина связана с деятельностью ученых (лингвистов, культурологов, историков, политологов, археологов и других специалистов). Они говорят, что язык – это ключ к истории. Он помогает понять неуловимые и непонятные процессы межкультурного обмена, становление и развития нации, феномена героизма и многие другие. Если вы все чаще задаетесь вопросами о том, почему, как, где, каким образом, из-за чего шло развитие, изучайте польский.

Изучать или не изучать польский язык? Эти 10 преимуществ еще раз доказывают: изучать! Чем больше языков знаете, тем меньше культурных, этнических и национальных границ между людьми. Доказано, что jezyk Polska обогащает, способствует саморазвитию, помогает снять барьеры, получить престижное образование, хорошую работу

Если вы планируете переезд в Польшу , то язык надо изучать всерьез, так как поляки на сегодняшний день не станут объясняться с вами ни на английском языке, ни на русском языке у себя в стране. Поэтому язык надо начинать учить не менее, чем за год до планируемого переезда или поступления в вуз.

У нас в Беларуси существуют популярные стереотипы о польском языке, мол, он вовсе не иностранный. Давайте рассмотрим некоторые известные утверждения о польском языке.

Польский язык очень простой

У нас, белорусов, это суперпопулярное утверждение. «Польский язык такой же, как белорусский, чего его учить, буду говорить по-белорусски, меня поймут». Действительно, похожих слов много, так как польский язык относится к славянским языкам.

Загвоздка в том, что польский кажется простым на начальном этапе, когда из элементарных слов можно составить простейшие высказывания. Я - преподаватель польского языка, имею с ним дело профессионально с 18 лет. Так вот, чем сильнее я углубляюсь в язык, тем больше понимаю, что есть еще многое, что я могу узнать и запомнить.

А знаете ли вы, что польский входить в десятку самых сложных языков мира. Это становится понятным, когда вы добираетесь до польской грамматики . Польский язык так же, как и русский, - флексийный, то есть имеет развитую систему склонения имен и спряжения. Поэтому я считаю, что он сложнее английского языка, так как при изучении английского важно «набрать» хороший лексический запас, а при изучении польского языка важно эту самую лексику еще применить в нужной форме.

Польский язык не отличается логичностью. Трудно объяснить, почему в польском языке мы не «ждем друга», а «ждем на друга». Или почему, если в группе женщин появляется хотя бы один мужчина, то во множественном числе именительного падежа необходимо поменять формы сразу нескольких частей речи в предложении.

Или почему по-польски «pukać» значит «стучать», «rano» - это не «рано», а «утро,утром», а «zapomnieć» - это «забыть». И таких обманных слов очень много.

Польский язык некрасивый

Ну, не зря же мы называем поляков «пшеками». Это обилие свистящих и шипящих сочетаний согласных, на первый взгляд, может свести с ума и довести до головокружения. Он таким кажется, когда слышишь обрывки разговоров на улице или покупаешь продукты в магазине. Я вижу, как тяжело дается произношение начинающим изучать польский. Это нормально в начале. Я помню момент, когда и я испытывала подобные эмоции, но потом все эти «пшэ» и «бже» выстроились в стройный, красивый звуковой ряд. Иногда ловлю себя на том, что польский намного красивее белорусского языка, хотя последний, по идее, должен быть мне ближе.

Стоит только приехать в Польшу - сразу заговоришь как поляк

Ага! Однажды меня насмешил один мой амбициозный ученик, который только два месяца, как начал учить польский язык . Я пыталась его «разговорить» и не понимала, почему он так активно сопротивляется. Прямо спросила, в чем дело. Он отвечает, что хочет говорить по-польски так, как думает по-русски. Поскольку он не может этого сделать, значит, говорить ему не хочется. Пришлось объяснить человеку, что даже с хорошим уровнем знания он не сможет этого сделать ни через год, ни через два. По большому счету, если вы начали учить польский язык после 12 года жизни, то вы вряд ли до конца избавитесь от восточнославянского акцента. При условии, что вы проживете в Польше длительное время, вы начнете думать по-польски и видеть сны на польском языке, но поляки все равно будут узнавать в вас иностранца.

Кроме акцента, существует понятие «польскости» речи. Можно идеально произносить звуки, составлять предложения - но поляки все равно будут говорить по-другому, другими конструкциями. Ваши дети уже будут для поляков «своими», погрузившись в язык с детства, но вы останетесь приезжим с Востока. Так поляки называют украинцев, белорусов и русских.

Если вы не испытываете иллюзий на тему «Я хочу, чтобы через год поляки меня не отличили от своих», то просто старательно учите и углубляйтесь в польский язык. Поверьте, будет вполне достаточно, что вы научитесь бегло говорить по-польски. Поляки любят, когда хорошо говорят на их языке. У вас не будет проблем ни с общением, ни с поиском работы.

Вот с такими стереотипами мне как преподавателю и репетитору польского языка приходится сталкиваться постоянно. Кстати, по мере возможности, стараюсь их разрушать. Вот теперь и печатным словом!

mob_info